To miłe kiedy dzień, wszystko z nim związane przebiega jak w płynnej powieści i tylko aparat przypomina że jesteś tu na reportażu. Miejsce jak z innego świata, bezkresny las z każdej strony.
---
The deer come over to make contact and be loved. It's really a book, but we remember to record everything with delight and put the adaptation here.
Jelenie podchodzą nawiązać kontakt i być kochane. To naprawdę książka, ale pamiętamy żeby wszystko z zachwytem nagrać i umieścić tu naszą adaptację.
---
The deer come over to make contact and be loved. It's really a book, but we remember to record everything with delight and put our adaptation here.
































































































REPORTAGE
Dużo zachodów słońca, uśmiechów wzajemnych w otoczeniu zieleni, czułości prawdziwej tej plenerowej - to dopełnienie całości historii. Chcemy Wam pokazać jeszcze decydującą część pracy i niewidoczne kilometry minione w poszukiwaniu tego a nie innego momentu. Pojedynczego, składającego się na całość historii i tylko tak rozumianego.
---
Lots of sunsets, mutual smiles surrounded by greenery, real tenderness in the open air - this completes the whole story. We want to show you the decisive part of the work and the invisible kilometers passed in search of this and no other moment. A single one, that makes up the whole story and is only understood as such.