Lubimy pałace, lubimy radość i lubimy dobry klimat, a gdy na wstępie czytamy personalizowany list specjalnie dla nas to serce na wierzchu. Pierwsze spotkanie w kawiarni dało nam kontakt i chodziliśmy u swoich, a kartka ze słowami po angielsku już niepotrzebna.
---
We like palaces, we like joy and we like a good atmosphere, and when we start reading a personalized letter especially for us, the heart is on top. The first meeting in the cafe gave us contact and we went to our friends, and a piece of paper with words in English was no longer needed.
Tessa absolutnie mogłaby być planerką bo dobra organizacja wzbogacona sercem to jest to i akcenty holendersko-polskie się znalazły też. Kolejna ich podróż i, z całego świata który, widzieli wybrali urokliwy mały pałac w Polsce żeby przeżyć niesamowity dzień i równie spektakularny wieczór.
---
Tessa could absolutely be a planner because a good organization enriched with heart is what it is and Dutch-Polish accents were also found. Their next trip and, from all over the world they saw, they chose a charming little palace in Poland to experience an amazing day and an equally spectacular evening.